被噎着了:车床上的“顶针”该如何翻译?急救!
机械行业的朋友请帮忙:车床上的“顶针”该如何翻译?急救! [quote:ea724ccdec="Anonymous"]thimble[/quote]In my opinion, "thimble" indicates something like a ring around your finger when sewing to protect your finger from being hurted. <精> thimble 壳筒; 活动套管; 铁制嵌轮; 穿线环; 嵌环; 顶针
<扩> back poppet 后顶针座
<扩> centre hole 顶针孔; 中心孔
<扩> centre lathe 顶尖车床; 顶针车床; 普通车床
<扩> fast headstock 固定式前顶针座
<扩> footstock 后顶针架; 顶座
<扩> higher center cradle 高顶针架
<扩> loose headstock 床尾; 后顶针座
<扩> multi-function center 多功能顶针
<扩> needles 折页顶针
<扩> sleeve of tail stock 顶针座套筒
<扩> sliding headstock 滑动式前顶针座; 活动式前顶针座
<扩> tail spindle 尾架顶针套; 顶尖轴
<扩> tailstock barrel 床尾轴; 顶针套
<扩> valve lift pin 阀顶针
页:
[1]
